對外漢語教師入行門檻
全球“漢語熱”勢不可擋,理所當然地催熱了對外漢語教師培訓的發(fā)展,除了幾家定點大專院校外,提供對外漢語培訓的機構也在*“遍地開花”。那么,對外漢語培訓或教學人員需要怎樣的素質和資質?可以通過哪些途徑成為一名對外漢語教師?在選擇培訓機構或資格認證時需要注意哪些問題?成為許多對這一職業(yè)感興趣的人士所關心的問題。
兩年前還只有200多名中*生就讀的美國芝加哥孔子,今天已有超過12000名學生。*漢辦主任、孔子總部總干事許琳在不久前的新聞發(fā)布會上表示,目前全世界有109個*、3000多所高等學校開設了漢語課程,漢語學習的人數(shù)已經超過了4000萬,在很多*,學漢語的人數(shù)正以50%甚至更高的速度增長。
全世界對漢語學習的迫切,必然導致對外漢語教師的大量需求??旖轁h語教育培訓中心市場部主管黃瑞玲介紹說,據聯(lián)合國教科文組織預測,到2010年全球將需要漢語教師140萬人,而目前卻只有3萬名教師從事對外漢語教學工作(包括內地、港臺和國外)。
高校課程強調教學理論
據了解,目前在國內,對外漢語師資的培訓機構主要為高校相關專業(yè)、孔子和其他專業(yè)培訓機構,而這些培訓機構的課程各有特色。
據北京語言*教師進修常務副院長張寧志介紹,該校的對外漢語培訓課程非常強調教學理論,對外漢語教師首先要對教學本身有理性的認識;其次是*文化;再次是漢語知識。此外,還有技能教學和跨文化交際的才藝等課程。
孔子儲備非英語師資
以在世界各地推廣漢語文化為宗旨的孔子則更重視對在職師資的培訓。許琳表示,目前所有漢語老師派出前,都要接受至少3個月的崗前培訓。內容涉及跨文化交際、派出國的風土人情、教育制度和教學運行機制等。同時,漢語老師還要在來華留學生中進行教學實踐。
據許琳介紹,由于現(xiàn)在亞非拉美很多非英語*對漢語教師的需求非常大,非英語語種的老師出現(xiàn)不足,*漢辦已開始在北外、經貿大、上海外國語*等院校選拔教師,提前一年去師資培訓基地接受培訓。
社會培訓機構大門廣開
另外,世界漢語教學學會、全球漢語教學總會等機構,也在提供漢語師資外派和漢語師資培養(yǎng),*生或在職人員都可以參加培訓后參與漢語教學工作。
黃瑞玲表示,由于對外漢語教師資格認證通過的難度較大,市場上出現(xiàn)了不少針對認證而設的面授或遠程輔導班,但在培訓師資、教材、專業(yè)程度、教學質量等方面良莠不齊,在選擇時應注意鑒別。
■ 素質要求
精通外語 會教漢語
按照*漢辦2007年頒布的《國際漢語教師標準》,對外漢語教師應具備一定的漢語及外語知識與技能,了解*和世界文化知識及其異同,掌握跨文化交際的基本規(guī)則,了解漢語作為第二語言的學習規(guī)律和學習者特點,能夠幫助學習者成功學習漢語,具備教學組織和實施能力。
武漢*校長顧海良日前對媒體表示,對外漢語教師首先要精通英語或是德語、法語等其他語言,同時又會教漢語,這對教師是非常高的要求。
■ 資質認證
●《國際注冊漢語教師資格證》:是國際認證協(xié)會(IPA)根據國際上對漢語教師的巨大需求而推出的資格認證,被100多個*認可,具有權威性。
●《對外漢語教學能力資格證》:由**對外漢語教學辦公室認證,具有大專(含)以上學歷和必要的普通話水平就可以報考。
●《國際漢語教師執(zhí)業(yè)能力證書》:2006年起由國際漢語教育學會在*范圍內展開的國際漢語教師認證,逐漸受到業(yè)內認可。
■ 面臨問題
教學經驗缺乏 “老外”難適應
對外漢語教學不斷升溫,其教學人才的培養(yǎng)以及所出現(xiàn)的問題開始備受關注。
法國國立東方語言教授楊志棠指出,師資匱乏、教材不配套、教學手段陳舊等成為漢語在全球升溫后面臨的新問題。漢語教學必須有所改進才能更準確生動地把漢語的魅力傳播到全球各地。
許琳則表示,目前對外漢語教學主要的困難和挑戰(zhàn)有兩個:一是學漢語或者教漢語的基礎非常薄弱,不像英語、法語、西班牙語有幾十年甚至上百年的傳播歷史和經驗;二是師資、教材等方面都很缺乏,尤其是在適應當?shù)厝说乃季S和他們的學習習慣上,還有很大差距。
提上信息由儒森漢語學校 (Mandarin Garden) 提供