114培訓(xùn)網(wǎng)歡迎您來(lái)到考試助手!

400-850-8622

全國(guó)統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00

一、catti考試什么時(shí)間

2020年catti考試的筆譯和口譯時(shí)間為11月14、15日。

應(yīng)受疫情的影響,2020年上、下半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試(以下簡(jiǎn)稱“翻譯考試”)合并組織,考試于11月14日、15日舉行。

翻譯考試設(shè)英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)共8個(gè)語(yǔ)種,每個(gè)語(yǔ)種均分為一、二、三級(jí),各語(yǔ)種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試。

一級(jí)口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別,目前僅英語(yǔ)同時(shí)開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語(yǔ)種只開考“交替?zhèn)髯g”。

一級(jí)、二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目和各級(jí)別《口譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)均為1小時(shí),三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為30分鐘。

同語(yǔ)種同級(jí)別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場(chǎng)。《口譯綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽、口譯并現(xiàn)場(chǎng)錄音的作答方式。

一級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。《筆譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為2小時(shí),《筆譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為3小時(shí)。應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。

參考資料來(lái)源:*翻譯專業(yè)資格考試官網(wǎng)-考試報(bào)名

參考資料來(lái)源:安徽省人事考試網(wǎng)-安徽考區(qū)考務(wù)工作有關(guān)事宜的通知

二、2021catti考試時(shí)間

1、*的翻譯資格考試分為兩種,一種是教育部與北外聯(lián)合舉辦的“*外語(yǔ)翻譯證書考試”,另一種是人事部的“翻譯專業(yè)資格(水平)考試”。

2、*外語(yǔ)翻譯證書考試,在*實(shí)施的面向全體公民的非學(xué)歷證書考試。全稱叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters(NAETI),主要測(cè)試應(yīng)試者筆譯和口譯能力。只有英語(yǔ)一個(gè)語(yǔ)種,將來(lái)要擴(kuò)展到其他語(yǔ)種。

3、翻譯專業(yè)資格該證書*統(tǒng)一編號(hào),在*范圍內(nèi)有效。是聘任翻譯的必備條件之一。根據(jù)*人事部辦公廳國(guó)人廳發(fā)[2005]10號(hào)文件《關(guān)于2005年度二級(jí)、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關(guān)工作的通知》自2005年起,二級(jí)、三級(jí)英語(yǔ)翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯、口譯“交替?zhèn)髯g”類考試在*范圍舉行,各地區(qū)、各*不再進(jìn)行翻譯系列英語(yǔ)翻譯、助理翻譯任職資格的評(píng)審工作。

4、翻譯專業(yè)資格(水平)證書實(shí)行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應(yīng)按規(guī)定到指定的機(jī)構(gòu)辦理再次登記手續(xù)。再次登記,還需要提供接受繼續(xù)教育或業(yè)務(wù)培訓(xùn)的證明。

5、參考資料來(lái)源:百度百科-翻譯資格考試

三、2022下半年catti考試時(shí)間

2022下半年CATTI考試時(shí)間11月5、6日。

1、上半年翻譯專業(yè)資格考試(一、二、三級(jí))考試時(shí)間為6月18日、19日,預(yù)計(jì)報(bào)名時(shí)間4月份。

2、下半年翻譯專業(yè)資格考試(一、二、三級(jí))考試時(shí)間為11月5日、6日,預(yù)計(jì)報(bào)名時(shí)間9月份。

如遇特殊情況需要變更考試日期的,將提前另行通知。

參考2020年的報(bào)名時(shí)間與考試時(shí)間進(jìn)行預(yù)測(cè)。

2020下半年catti報(bào)名時(shí)間各地區(qū)不同,從9月2日開始,各省陸續(xù)開始報(bào)名。2020下半年考試時(shí)間為11月16日、17日。

2024年catti報(bào)名時(shí)間可能會(huì)在8月底或者9月初開始。

2024年11月14日上午 9:00-10:00三級(jí)口譯綜合能力

下午 13:30-14:30二級(jí)口譯綜合能力

15:10-16:10二級(jí)口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g)

2024年11月15日上午 9:30-11:30二、三級(jí)筆譯綜合能力(英、日、法、阿)

下午 14:00-17:00一、二、三級(jí)筆譯實(shí)務(wù)(英、日、法、阿)

四、catti2024年下半年考試時(shí)間

2022下半年CATTI考試時(shí)間在11月5日、6日,翻譯考試設(shè)英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西

班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)等9個(gè)語(yǔ)種,每個(gè)語(yǔ)種分為一、二、三級(jí),各語(yǔ)

種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試。

具備下列條件之一的人員均可報(bào)考。

1.通過(guò)*統(tǒng)一考試已取得相應(yīng)語(yǔ)種、類別二級(jí)翻譯證書;

2.按照*統(tǒng)一規(guī)定已評(píng)聘翻譯專業(yè)職務(wù)。

具有一定外語(yǔ)水平的人員,均可報(bào)名參加二、三級(jí)翻譯考試。

1.已取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可*《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。

2.在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生報(bào)考二級(jí)翻譯考試時(shí),可*《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。

溫馨提示:為不影響您的學(xué)業(yè),來(lái)校區(qū)前請(qǐng)先電話咨詢,方便我校安排相關(guān)的專業(yè)老師為您解答
  • 詳情請(qǐng)進(jìn)入考試助手
  • 已關(guān)注:4042550
  • 咨詢電話:
相關(guān)資料
姓名不能為空
手機(jī)號(hào)格式錯(cuò)誤